navigation

Jeux de langue

L’erreur est humaine.

Et elle peut changer le sens des mots de l’Homme.

***

Elle regarde les années passées, elles sont belles.
Elle regarde les années passer, elles sont belles.

Nostalgique, elle relit Le Pouvoir du moment présent.

***

C’était tellement honteux que j’aie abandonné. (Honte sur moi, j’ai abandonné.)
C’était tellement honteux que j’ai abandonné. (Honte sur le truc que j’ai abandonné.)

***

Il aurait dû venir un mardi plutôt.
Il aurait dû venir un mardi plus tôt.

Si vous préférez un jeudi plutôt, ça marche aussi, mais il fallait le dire plus tôt !

***

Osons nous pencher sur la bouteille.
Osons-nous pencher la bouteille ?

Attirés par la bouteille, nous devinons un penchant dudit tiret.

***

Le truc avec le ménage, c’est que c’est récurrent.
Le truc avec le ménage, c’est que c’est récurant.

Et l’homophonie chante dans sa tête « Gratte, gratte, grattounette ! »

***

Elle aime le Cantal et la Champagne.
Elle aime le cantal et le champagne.

Parfois, on aime. Parfois, on aime avec un grand A.

***

Les femmes ont toute leur place dans ce bureau.
Les femmes ont toutes leur place dans ce bureau.

Un petit S qui vous invite à vous asseoir bien gentiment…

***

Il ne mesure guère plus qu’un centimètre.
Il ne mesure guère plus d’un centimètre.

Dans les deux cas, on constate qu’il n’est pas bien grand, mais dans le premier, on constate qu’il a rétréci, nuance !

***

— Il est arrivé, dit-elle, et les carottes sont cuites.

— Il est arrivé, dit-elle.
Et les carottes sont cuites.

Il faut différencier les interventions des personnages et celles du narrateur, qu’on sache s’il est temps de passer à table ou si c’est la fin des haricots !

***

De beaux cheveux, ça nécessite un coup de pousse.
De beaux cheveux, ça nécessite un coup de pouce.

C’est bien connu, les doigts de fée ont la main verte.
Mais le correcteur vous met à l’index !

***

Ma femme et ma maîtresse ne font pas mon ménage.
Ma femme et ma maîtresse ne font pas bon ménage.

Seul un correcteur maniaque repère les fautes de frappe.

***

Il avait un dessein. Il a fait des ronds de jambe.
Il avait un dessin. Il a fait des rondes jambes.

Les logiciels de reconnaissance vocale ont parfois 4 ans 1/2 d’âge mental, attention !

***

Qu’il est bon pour quelqu’un de se savoir précieux.
Qu’il est bon de se savoir précieux pour quelqu’un.

Oui, l’ordre des mots est précieux. Pour quelqu’un comme moi.

***

Elle s’est entendu dire : « Vous êtes une incapable. »
Elle s’est entendue dire : « Vous êtes un incapable. »

C’est pas forcément celui qui dit qui est. Faut être d’accord.

***

En générale, c’est normal qu’elle aime bien les militaires.
En général, c’est normal, elle aime bien les militaires.

Une règle uniforme : ne pas mettre tous ses E dans le même panier.

***

C’est le dernier jour de l’an.
C’est le dernier Jour de l’an.

La majuscule a un petit côté définitif que l’autre n’a pas…

***

Malade, elle reste la reine, de sa chambre.
Malade, elle reste la reine, depuis sa chambre.

Notre « de » peut traduire aussi bien le « of » que le « from » de la reine Elizabeth, mais toujours aussi bien, justement.

***

Le comte ne me laisse pas compter.
Le comte ne s’en laisse pas conter.

J’essaie de conter au comte une belle histoire de nombres.

***

Elle fut pistonnée dans cette école au moyen de son père.
Elle fut limitée dans ses études aux moyens de son père.

Parfois, le pluriel ne veut pas dire « plus ».

***

Elle sut quelle serait son épouse.
Elle sut qu’elle serait son épouse.

Les apostrophes ne sont pas décoratives.

***

Il a fait le singe : c’est qu’on peut y aller.

C’est signe qu’une faute de frappe peut ruiner un braquage de banque.

 ***

Après la viande, j’ai enchaîné avec les pâtisseries.
Après la viande, j’ai enchaîné les pâtisseries.

Un mot manquant ne rend pas la phrase incorrecte, mais il rend obèse.

***

L’homme avait une queue de cheval.
L’homme avait une queue-de-cheval.

Un tiret peut changer l’idée qu’on se fait de quelqu’un.

***

Cette cloche résonnait mal.
Cette cloche raisonnait mal.

L’homonymie peut déclencher une bagarre.

 ***

Pourquoi faire ?
Pour quoi faire ?

Quand l’espace permet de se poser les bonnes questions.

 ***

IL DORT OU IL TRAVAILLE.
IL DORT OÙ IL TRAVAILLE.

Quand accentuer les capitales permet de se situer.

***

Pour comprendre le Chinois, mieux vaut comprendre le chinois.
(Pour les langues, n’être pas une vraie passoire.)

 ***

Fasse que tout t’aille
Fasse que tout aille
Fasse que tout taille
C’est ainsi que se découpe une langue qui vous va bien.

***

Elle accouche, je vous le dis, à voix basse.
Elle accouche, je vous le dis, par voie basse.

Voilà qui est dit. Par voie basse… Elle risque de donner de la voix.

***

 

Je vous laisse le choix entre deux options et une alternative. Pas plus.

Ça se saurait si j’avais croisé plus de personnes censées savoir que de personnes sensées, c’est sûr.

Je vais tâcher de ne pas faire de tache sur ma liste de tâches ; cela entacherait ce sur quoi je veux mettre l’accent.

À qui disais-je, l’autre jour, que l’acquit de conscience, c’est visiblement pas quelque chose d’acquis…

#Anne-Sophie Guénéguès

Quoi qu’il en dise, il n’y a pas de couac. Quoique…

Commentaires»

pas encore de commentaires

Laisser un commentaire

colombine40 |
Quand ma plume parlera |
gonthim |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Il était une fois...
| célia dojan
| marietheresedarcquetassin